๐–ข๐– ๐–ฑ๐–ซ ๐–ฆ๐–ด๐–ฒ๐–ณ๐– ๐–ต ๐–ฉ๐–ด๐–ญ๐–ฆ - ๐–ฎ ๐– ๐–ฌ๐–ฎ๐–ฑ ร‰ ๐–ด๐–ฌ๐–  ๐–ฃ๐– ๐–ฒ ๐–ค๐–ท๐–ฏ๐–ค๐–ฑ๐–จรŠ๐–ญ๐–ข๐–จ๐– ๐–ฒ ๐–ฌ๐– ๐–จ๐–ฒ ๐–ฏ๐–ฎ๐–ฃ๐–ค๐–ฑ๐–ฎ๐–ฒ๐– ๐–ฒ ๐–ค ๐–ฃ๐–ค๐–ฒ๐–ข๐–ฎ๐–ญ๐–ข๐–ค๐–ฑ๐–ณ๐– ๐–ญ๐–ณ๐–ค๐–ฒ ๐–ฃ๐–ค ๐–ณ๐–ฑ๐– ๐–ญ๐–ฒ๐–ฅ๐–ฎ๐–ฑ๐–ฌ๐– ร‡รƒ๐–ฎ ๐–จ๐–ญ๐–ณ๐–ค๐–ฑ๐–จ๐–ฎ๐–ฑ ๐–ข๐– ๐–ฑ๐–ซ ๐–ฆ๐–ด๐–ฒ๐–ณ๐– ๐–ต ๐–ฉ๐–ด๐–ญ๐–ฆ - ๐–ซ๐–ฎ๐–ต๐–ค ๐–จ๐–ฒ ๐–ฎ๐–ญ๐–ค ๐–ฎ๐–ฅ ๐–ณ๐–ง๐–ค ๐–ฌ๐–ฎ๐–ฒ๐–ณ ๐–ฏ๐–ฎ๐–ถ๐–ค๐–ฑ๐–ฅ๐–ด๐–ซ ๐– ๐–ญ๐–ฃ ๐–ด๐–ญ๐–ฒ๐–ค๐–ณ๐–ณ๐–ซ๐–จ๐–ญ๐–ฆ ๐–ค๐–ท๐–ฏ๐–ค๐–ฑ๐–จ๐–ค๐–ญ๐–ข๐–ค๐–ฒ ๐–ฎ๐–ฅ ๐–จ๐–ญ๐–ญ๐–ค๐–ฑ ๐–ณ๐–ฑ๐– ๐–ญ๐–ฒ๐–ฅ๐–ฎ๐–ฑ๐–ฌ๐– ๐–ณ๐–จ๐–ฎ๐–ญ

Scroll for English 

Carl Gustav Jung afirmava que o amor nรฃo รฉ um refรบgio destinado a adormecer as nossas inquietaรงรตes; รฉ, pelo contrรกrio, uma das experiรชncias mais poderosas e desconcertantes de transformaรงรฃo interior. 

A maioria das pessoas procura no amor conforto, validaรงรฃo e seguranรงa. Procura alguรฉm que alivie as suas dores, que confirme as suas certezas e que nรฃo perturbe demasiado a imagem que construiu de si mesma. Mas aquilo a que chamamos amor nem sempre merece esse nome.

O verdadeiro amor nรฃo chega para nos tranquilizar. Chega para nos revelar.
Quando alguรฉm toca verdadeiramente a nossa alma, nรฃo encontra apenas aquilo que mostramos ao mundo. Encontra tambรฉm os recantos escuros que passรกmos anos a esconder, as feridas que disfarรงรกmos de forรงa, os medos que mascarรกmos de independรชncia e as ausรชncias que aprendemos a negar. E รฉ nesse instante que comeรงa o conflito interior. Nรฃo porque o amor esteja errado, mas porque nos obriga a olhar para aquilo que passรกmos uma vida inteira a evitar.

Jung compreendeu algo que continua a inquietar muitas consciรชncias: aquilo que nos perturba no outro raramente pertence apenas ao outro. Muitas vezes, รฉ o reflexo de partes de nรณs que permanecem desconhecidas, reprimidas ou recusadas. O amor torna-se entรฃo um espelho impiedoso. Nรฃo um espelho que mostra o rosto, mas um que revela a alma.
ร‰ por isso que tantas pessoas fogem precisamente quando a relaรงรฃo se torna profunda. Nรฃo fogem do outro. Fogem daquilo que o outro lhes mostra sobre si mesmas.

Vivemos numa รฉpoca que glorifica relaรงรตes fรกceis, rรกpidas e superficiais. Confunde-se ausรชncia de conflito com maturidade emocional. Confunde-se distรขncia emocional com equilรญbrio. Confunde-se indiferenรงa com liberdade. Mas duas pessoas podem passar anos juntas sem jamais se encontrarem verdadeiramente. Podem partilhar a mesma cama e permanecer estranhas uma ร  outra. Podem trocar palavras de amor todos os dias sem nunca permitirem que a sua vulnerabilidade seja vista.

E talvez essa seja uma das tragรฉdias silenciosas do nosso tempo: pessoas que passam uma vida inteira acompanhadas sem nunca terem sido realmente conhecidas.
O amor autรชntico tem um preรงo. Exige a morte de versรตes antigas de nรณs prรณprios. Exige o abandono de mรกscaras que nos deram proteรงรฃo. Exige a coragem de reconhecer que nem sempre somos aquilo que imaginรกvamos ser. E poucas experiรชncias humanas sรฃo tรฃo desconfortรกveis quanto assistir ao colapso das ilusรตes que construรญmos acerca de nรณs mesmos.

Por isso, quem atravessa um amor verdadeiro raramente sai ileso. Sai diferente. Mais consciente. Mais desperto. Por vezes mais ferido, mas tambรฉm mais prรณximo da sua essรชncia. Porque cada relaรงรฃo profunda arranca um vรฉu. Cada entrega sincera desfaz uma mentira interior. Cada desilusรฃo significativa destrรณi uma fantasia que jรก nรฃo podia sustentar-se.

A grande questรฃo รฉ que a maioria das pessoas nรฃo quer despertar. Quer apenas sentir-se bem. Quer emoรงรตes agradรกveis, certezas permanentes e relaรงรตes que nรฃo desafiem a sua identidade. Mas o amor nรฃo foi feito para preservar quem somos. Foi feito para revelar quem somos por baixo de tudo aquilo que fingimos ser.
Talvez por isso o amor assuste tanto.

Porque, no seu estado mais puro, nรฃo nos oferece apenas a possibilidade de sermos amados. Oferece-nos algo muito mais perturbador: a possibilidade de nos encontrarmos frente a frente com a verdade nua da nossa prรณpria alma.

E nem todos estรฃo preparados para suportar esse encontro.

Elsa Soares


ENGLISH 

Carl Gustav Jung argued that love is not a refuge designed to lull our anxieties to sleep; rather, it is one of the most powerful and unsettling experiences of inner transformation.

Most people seek comfort, validation, and security in love. They look for someone who will ease their pain, confirm their beliefs, and avoid disturbing the image they have built of themselves. But what we call love does not always deserve that name.

True love does not arrive to reassure us. It arrives to reveal us.

When someone truly touches our soul, they do not encounter only what we show to the world. They also encounter the dark corners we have spent years hiding, the wounds we have disguised as strength, the fears we have masked as independence, and the absences we have learned to deny. And it is at that moment that the inner conflict begins. Not because love is wrong, but because it forces us to look at what we have spent a lifetime avoiding.

Jung understood something that continues to unsettle many minds: what disturbs us in another person rarely belongs solely to them. More often, it is a reflection of parts of ourselves that remain unknown, repressed, or rejected. Love then becomes a merciless mirror. Not a mirror that shows the face, but one that reveals the soul.

That is why so many people run away precisely when a relationship becomes deep. They are not fleeing the other person. They are fleeing what the other person reveals about themselves.

We live in an age that glorifies easy, fast, and superficial relationships. The absence of conflict is mistaken for emotional maturity. Emotional distance is mistaken for balance. Indifference is mistaken for freedom. Yet two people can spend years together without ever truly meeting one another. They can share the same bed and remain strangers. They can exchange words of love every day without ever allowing their vulnerability to be seen.

And perhaps that is one of the silent tragedies of our time: people who spend an entire lifetime accompanied, yet are never truly known.

Authentic love comes at a price. It demands the death of old versions of ourselves. It requires the abandonment of masks that once protected us. It asks for the courage to recognize that we are not always who we imagined ourselves to be. And few human experiences are as uncomfortable as witnessing the collapse of the illusions we have built about ourselves.

That is why those who pass through a true love rarely emerge unscathed. They emerge different. More aware. More awakened. Sometimes more wounded, but also closer to their essence. Because every deep relationship tears away a veil. Every sincere surrender dissolves an inner lie. Every meaningful disappointment destroys a fantasy that could no longer sustain itself.

The great challenge is that most people do not want to awaken. They simply want to feel good. They want pleasant emotions, permanent certainty, and relationships that do not challenge their identity. But love was not made to preserve who we are. It was made to reveal who we are beneath everything we pretend to be.

Perhaps that is why love is so frightening.

Because, in its purest form, it does not merely offer us the possibility of being loved. It offers something far more unsettling: the possibility of coming face to face with the naked truth of our own soul.

And not everyone is prepared to endure that encounter.

Elsa Soares

Comentรกrios

Mensagens populares deste blogue

Aniruddhan & Gautami July and August schedule

Leituras psรญquicas e terapรชuticas com linguagem da luz presencialmente e รก distรขncia com Gautami /Psychic and therapeutic readings with the Language of Light, in person and remotely, with Gautami

Psychic readings-healings with light language Remotely or in person with Gautami